Cuando el hombre creyó haber conquistado la luna
Se creyó dueño del mundo
Y se nos abrió la posibilidad de nuevos mundos
Que con el transcurso de los años se han contaminado
De nuestros propios desechos
De nuestra propia conquista
¿Quiénes somos en realidad?
¿Quiénes creemos ser?
Seres sin principio ni fin
Que construimos algo llamado sociedad
Algo llamado tribus
Algo tan desglosado
Algo llamado humano
Infelices caminando por un sendero de felicidad
Conociendo aquellos mundos
Mundos de los que ya conocemos
Volando y sumergidos en el eslabón de la vida
Mejor caminar y aprender del pasado
Tratando de formar un futuro
En la cual el mundo a representar
Atraiga a personas como tu
Y recuerda que el hombre jamás
Llego a la luna.
.......................................................................
When he thought he had conquered the moon
He thought he owned the world
And we opened up the possibility of new worlds
That over the years have been contaminated
From our own waste
From our own conquest
Who are we really?
Who we be?
Beings without beginning or end
We built something called society
Something called tribes
Something as broken
Something called human
Unhappy walking a trail of happiness
Knowing those worlds
Worlds of those we already know
Flying and submerged in the link of life
Best walk and learn from the past
Trying to form a future
In which the world to represent
Attract people like you
And remember that the man never
I get to the moon.
No hay comentarios:
Publicar un comentario